Türkçe [Değiştir]

NÛR - 18. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

NÛR - 18. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

NÛR Suresi 18. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة النّور

NÛR Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿١٨﴾
24/NÛR-18: Ve yubeyyinullâhu lekumul âyâti, vallâhu alîmun hakîm(hakîmun).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve Allah, size âyetlerini açıklıyor. Ve Allah, Alîm’dir (en iyi bilendir) Hakîm’dir (hüküm ve hikmet sahibidir).

Ahmet Varol

Allah size ayetleri açıklıyor. Allah bilendir, hakimdir.

Ali Bulaç

Allah size ayetleri açıklıyor; Allah bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Diyanet İşleri

Allah, size âyetleri açıklıyor. Allah, her şeyi hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve sizin için âyetleri beyan buyuruyor ki Allah alîmdir hakîmdir

Gültekin Onan

Tanrı size ayetleri açıklıyor; Tanrı bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Hayrat Neşriyat

Ve Allah size âyetleri açıklıyor. Çünki Allah, Alîm (herşeyin içyüzünü bilen)dir, Hakîm (her işi hikmetli olan)dır.

Mustafa İslamoğlu

Zira Allah size mesajlarını açıkca bildirir: nitekim her hükmünde tam isabet kaydeden Allah, (bu olayda kimin nerede durduğunu) çok iyi bilmektedir.

Ömer Öngüt

Ve Allah işte size âyetlerini açık açık bildiriyor. Allah her şeyi hakkıyla bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Süleyman Ateş

Allâh size âyetleri(ni) açıklıyor. Allâh bilendir, hüküm ve hikmet sâhibidir.
18