Türkçe [Değiştir]

NEML - 77. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
77

NEML - 77. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

NEML Suresi 77. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة النمل

NEML Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَإِنَّهُ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ﴿٧٧﴾
27/NEML-77: Ve innehu le huden ve rahmetun lil mu’minîn(mu’minîne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve muhakkak ki O, mü’minler için mutlaka Hidayet ve Rahmet’tir.

Ahmet Varol

Muhakkak ki o mü'minler için bir hidayet ve rahmettir.

Ali Bulaç

Ve gerçekten o, mü'minler için bir hidayet ve bir rahmettir.

Diyanet İşleri

Şüphesiz o, elbette mü’minler için bir hidayet ve bir rahmettir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve hakıkat o doğruyu gösterir kat'î bir hidayet ve mü'minler için mahzı rahmettir

Gültekin Onan

Ve gerçekten o, inançlılar için bir hidayet ve bir rahmettir.

Hayrat Neşriyat

Ve şübhesiz o (Kur’ân), mü’minler için elbette bir hidâyet ve bir rahmettir.

Mustafa İslamoğlu

Çünkü o da, inananlar için bir rehber ve bir rahmettir.

Ömer Öngüt

Ve o, müminler için gerçekten bir hidayet rehberi ve bir rahmettir.

Süleyman Ateş

Ve elbette o, mü'minlere bir yol gösterici ve rahmettir.
77