Türkçe [Değiştir]

NASR Suresi Âyet-3 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 110/NASR-3 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

NASR Suresi Âyet-3 Meâlleri

NASR Suresi 3. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـنصر

NASR Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ﴿٣﴾
110/NASR-3: Fe sebbih bi hamdi rabbike vestagfirhu, innehu kâne tevvâbâ(tevvâben).

Imam Iskender Ali Mihr

O zaman Rabbini hamd ile tespih et. Ve O’ndan mağfiret dile. Muhakkak ki O, tövbeleri kabul edendir.

Ahmet Varol

Artık Rabbini hamd ile tesbih et ve O'ndan bağışlanma dile. Şüphesiz O tevbeleri kabul edendir.

Ali Bulaç

Hemen Rabbini hamd ile tesbih et ve O'ndan mağfiret dile. Çünkü O, tevbeleri çok kabul edendir.

Diyanet İşleri

(1-3) Allah’ın yardımı ve fetih (Mekke fethi) geldiğinde ve insanların bölük bölük Allah’ın dinine girdiğini gördüğünde, Rabbine hamd ederek tespihte bulun ve O’ndan bağışlama dile. Çünkü O, tövbeleri çok kabul edendir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Artık tesbîh et Rabbına hamdiyle ve mağfiretini dile, muhakkak ki o bir tevvab bulunuyor

Gültekin Onan

Hemen rabbini hamd ile tesbih et ve O'ndan mağfiret dile. Çünkü O, tevbeleri çok kabul edendir.

Hayrat Neşriyat

Artık Rabbine hamd ile tesbîh et ve O’ndan mağfiret dile! Çünki O, Tevvâb(tevbeleri çok kabûl eden)dir.

Mustafa İslamoğlu

Artık durma, tesbih et Rabbini hamd ile birlikte ve O'ndan mağfiret dile; zira O'dur tüm içten tevbeleri kabul eden!

Ömer Öngüt

Hemen Rabbine hamdederek O'nu tesbih et ve O'ndan mağfiret dile. Çünkü O, tevbeleri daima kabul edendir.

Süleyman Ateş

Rabbini överek tesbih et, O'ndan mağfiret dile. Çünkü O, tevbeyi kabul edendir.
3