Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة النحل ٤٢
القرآن الكريم
»
سورة النحل
»
سورة النحل ٤٢
NAHL Suresi Âyet-42 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
NAHL Suresi
»
NAHL Suresi Âyet-42 Meâlleri
Kur'an Dinle 16/NAHL-42
0
5
10
15
20
25
30
35
39
40
41
42
43
44
45
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
NAHL Suresi Âyet-42 Meâlleri
NAHL Suresi 42. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة النحل
NAHL Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
الَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
﴿٤٢﴾
16/NAHL-42:
Ellezîne saberû ve alâ rabbihim yetevekkelûn(yetevekkelûne).
Imam Iskender Ali Mihr
Onlar, (kendilerine yapılan zulümlere) sabrettiler. Ve onlar, Rab’lerine tevekkül ederler.
Ahmet Varol
Onlar sabreden ve Rabblerine güvenen kimselerdir.
Ali Bulaç
Onlar sabredenler ve Rablerine tevekkül edenlerdir.
Diyanet İşleri
Onlar, sabreden ve yalnız Rablerine tevekkül eden kimselerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Onlar ki sabretmişlerdir ve hep Rablarına tevekkül kılarlar
Gültekin Onan
Onlar sabredenler ve rablerine tevekkül edenlerdir.
Hayrat Neşriyat
Onlar (bu mükâfâta lâyık olacak kimseler), sabredenler ve Rablerine tevekkül edenlerdir.
Mustafa İslamoğlu
eza cefaya karşı direnen ve sadece Rablerine dayanan kimseleri (bekleyen bu güzellikleri)...
Ömer Öngüt
Onlar sabreden ve yalnız Rablerine güvenen kimselerdir.
Süleyman Ateş
Onlar ki sabrettiler ve Rablerine dayanmaktadırlar.
0
5
10
15
20
25
30
35
39
40
41
42
43
44
45
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127