Türkçe [Değiştir]

NAHL - 117. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
117

NAHL - 117. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

NAHL Suresi 117. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة النحل

NAHL Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١١٧﴾
16/NAHL-117: Metâun kalîlun ve lehum azâbun elîm(elîmun).

Imam Iskender Ali Mihr

Ve onlar için elîm azap ve (dünya üzerinde) az bir meta vardır.

Ahmet Varol

(Onlara dünyada verilen) az bir geçimliktir. Onlar için (ahirette ise) acıklı azap vardır.

Ali Bulaç

(Bu dünyada olup biten) Pek az bir metadır. Onlara ise acı bir azab vardır.

Diyanet İşleri

(Dünyada elde ettikleri) az bir yararlanmadır. Hâlbuki (ahirette) onlara acıklı bir azap vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Az bir istifade ve haklarında elîm bir azâb vardır

Gültekin Onan

(Bu dünyada olup biten) Pek az bir metadır. Onlara ise acı bir azab vardır.

Hayrat Neşriyat

(Dünyada) az bir faydalanma ve (buna mukabil âhirette) onlar için (pek) elemli bir azab vardır.

Mustafa İslamoğlu

(Bu dünyada) oyalayıcı kısa bir haz (duysalar da), (ahirette) onları can yakıcı bir ceza bekler.

Ömer Öngüt

Az bir geçimlik ve ardından onlara can yakıcı bir azap vardır.

Süleyman Ateş

Azıcık yaşama(nın ardından), onlara acı bir azâb gelecektir.
117