Türkçe [Değiştir]

KEHF - 38. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

KEHF - 38. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KEHF Suresi 38. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الكهف

KEHF Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

لَّكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا ﴿٣٨﴾
18/KEHF-38: Lâkinne huvallâhu rabbî ve lâ uşriku bi rabbî ehadâ(ehaden).

Imam Iskender Ali Mihr

Fakat O, Allah ki; benim Rabbimdir. Ve ben, Rabbime hiçbir şey ile şirk koşmam.

Ahmet Varol

Ama, O Allah benim Rabbimdir ve ben Rabbime hiç kimseyi ortak koşmam.

Ali Bulaç

"Fakat, O Allah benim Rabbimdir ve ben Rabbime hiç kimseyi ortak koşmam."

Diyanet İşleri

“Fakat O Allah benim Rabbimdir. Ben Rabbime hiç kimseyi ortak koşmam.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Lâkin benim o Allah, rabbım ve ben rabbıma kimseyi şerik koşamam

Gültekin Onan

"Fakat, O Tanrı benim rabbimdir ve ben rabbime hiç kimseyi ortak koşmam."

Hayrat Neşriyat

'Fakat O, benim Rabbim olan Allah’dır ve Rabbime hiçbir kimseyi ortak koşmam!'

Mustafa İslamoğlu

Fakat bana gelince: şu kesin ki O benim her şeyimi borçlu olduğum birine hiç kimseyi ortak koşmam.

Ömer Öngüt

“İşte O Allah, benim Rabbimdir ve ben Rabbime hiçbir şeyi ortak koşmam. ”

Süleyman Ateş

"Fakat O Allâh benim Rabbimdir, ben Rabbime hiç kimseyi ortak koşmam!"
38