Türkçe [Değiştir]

KASAS - 52. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
52

KASAS - 52. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

KASAS Suresi 52. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة القصص

KASAS Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٢﴾
28/KASAS-52: Ellezîne âteynâhumul kitâbe min kablihî hum bihî yu’minûn(yu’minûne).

Imam Iskender Ali Mihr

Ondan önce kendilerine kitap verdiklerimiz, O’na (Kur’ân-ı Kerim’e) îmân ederler.

Ahmet Varol

Bundan önce kendilerine kitap vermiş olduklarımız buna inanırlar.

Ali Bulaç

Bu (Kur'an)dan önce, kitap verdiklerimiz buna inanmaktadırlar.

Diyanet İşleri

Bu Kur’an’dan önce kendilerine kitap verdiklerimiz var ya, işte onlar ona da inanırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır

Bundan evvel kendilerine kitab verdiklerimiz ona iyman ediyorlar

Gültekin Onan

Bu (Kuran)dan önce, kitap verdiklerimiz buna inanmaktadırlar.

Hayrat Neşriyat

Bundan önce kendilerine kitab verdiğimiz o kimseler ki, onlar buna (Kur’ân’a da)îmân ederler.

Mustafa İslamoğlu

Kendilerine daha önce kitap vermiş olduğumuz kimseler ona inanmak durumundadırlar.

Ömer Öngüt

Kendilerine daha önce kitap verdiklerimiz de buna inanırlar.

Süleyman Ateş

Bundan önce kendilerine Kitap verdiklerimiz, bu (Kur'â)n'a inanırlar.
52