Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة إبراهيم ٥٠
القرآن الكريم
»
سورة إبراهيم
»
سورة إبراهيم ٥٠
İBRÂHÎM Suresi Âyet-50 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
İBRÂHÎM Suresi
»
İBRÂHÎM Suresi Âyet-50 Meâlleri
Kur'an Dinle 14/İBRÂHÎM-50
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
İBRÂHÎM Suresi Âyet-50 Meâlleri
İBRÂHÎM Suresi 50. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة إبراهيم
İBRÂHÎM Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَى وُجُوهَهُمْ النَّارُ
﴿٥٠﴾
14/İBRÂHÎM-50:
Serâbîluhum min katırânin ve tagşâ vucûhehumun nâr(nâru).
Imam Iskender Ali Mihr
Onların gömlekleri katrandandır ve onların yüzlerini ateş sarar.
Ahmet Varol
Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürür.
Ali Bulaç
Giyimleri katrandandır, yüzlerini ateş bürümektedir.
Diyanet İşleri
Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürüyecektir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Gömlekleri katrandan ve yüzlerini ateş kaplıyor,
Gültekin Onan
Giyimleri katrandandır, yüzlerini ateş bürümektedir.
Hayrat Neşriyat
Onların gömlekleri katrandandır; yüzlerini de ateş kaplar!
Mustafa İslamoğlu
Onların giysileri katrandandır; suratlarını ise ateş yalazı bürüyecektir.
Ömer Öngüt
Gömlekleri katrandandır, yüzlerini ateş kaplar.
Süleyman Ateş
Gömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş kaplamaktadır.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52