Türkçe [Değiştir]

HACC - 49. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

HACC - 49. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

HACC Suresi 49. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الحج

HACC Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٤٩﴾
22/HACC-49: Kul yâ eyyuhân nâsu innemâ ene lekum nezîrun mubîn(mubînun).

Imam Iskender Ali Mihr

De ki: “Ey insanlar, sizin için ben sadece bir nezirim (uyarıcıyım)!”

Ahmet Varol

De ki: 'Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.'

Ali Bulaç

De ki: "Ey insanlar, gerçekten ben sizin için yalnızca bir uyarıcıyım."

Diyanet İşleri

De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.”

Elmalılı Hamdi Yazır

De ki: ey o bütün insanlar! Ben size ancak açık anlatan bir nezîrim

Gültekin Onan

De ki: "Ey insanlar, gerçekten ben sizin için yalnızca bir uyarıcıyım."

Hayrat Neşriyat

De ki: 'Ey insanlar! Ben sizin için ancak (Allah’ın azâbından haber veren) apaçık bir korkutucuyum!'

Mustafa İslamoğlu

(Ey Peygamber!) De ki: "Ey insanlar! Şu bir gerçek ki, ben size gönderilmiş açık (sözlü) bir uyarıcıyım.

Ömer Öngüt

De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım. ”

Süleyman Ateş

De ki: "Ey insanlar, ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım."
49