Türkçe [Değiştir]

HACC Suresi Âyet-49 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 22/HACC-49 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

HACC Suresi Âyet-49 Meâlleri

HACC Suresi 49. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الحج

HACC Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٤٩﴾
22/HACC-49: Kul yâ eyyuhân nâsu innemâ ene lekum nezîrun mubîn(mubînun).

Imam Iskender Ali Mihr

De ki: “Ey insanlar, sizin için ben sadece bir nezirim (uyarıcıyım)!”

Ahmet Varol

De ki: 'Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.'

Ali Bulaç

De ki: "Ey insanlar, gerçekten ben sizin için yalnızca bir uyarıcıyım."

Diyanet İşleri

De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.”

Elmalılı Hamdi Yazır

De ki: ey o bütün insanlar! Ben size ancak açık anlatan bir nezîrim

Gültekin Onan

De ki: "Ey insanlar, gerçekten ben sizin için yalnızca bir uyarıcıyım."

Hayrat Neşriyat

De ki: 'Ey insanlar! Ben sizin için ancak (Allah’ın azâbından haber veren) apaçık bir korkutucuyum!'

Mustafa İslamoğlu

(Ey Peygamber!) De ki: "Ey insanlar! Şu bir gerçek ki, ben size gönderilmiş açık (sözlü) bir uyarıcıyım.

Ömer Öngüt

De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım. ”

Süleyman Ateş

De ki: "Ey insanlar, ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım."
49