Türkçe [Değiştir]

FUSSİLET - 32. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

FUSSİLET - 32. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri

FUSSİLET Suresi 32. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة فصّلت

FUSSİLET Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

نُزُلًا مِّنْ غَفُورٍ رَّحِيمٍ ﴿٣٢﴾
41/FUSSİLET-32: Nuzulen min gafûrin rahîm(rahîmin).

Imam Iskender Ali Mihr

Gafûr (mağfiret eden) ve Rahîm olan (Rahîm esmasıyla tecelli eden) (Allah) tarafından ziyafet (ikram) olarak.

Ahmet Varol

Bağışlayıcı ve merhamet sahibi (Allah)'tan bir ağırlanma olarak.

Ali Bulaç

"Çok bağışlayan, çok esirgeyen (Allah)tan bir ağırlanma olarak."

Diyanet İşleri

(31-32) “Biz dünya hayatında da âhirette de sizin dostlarınızız. Çok bağışlayan ve çok merhametli olan Allah’tan bir ağırlama olarak, orada canlarınızın çektiği her şey var, istediğiniz her şey orada sizin için var.”

Elmalılı Hamdi Yazır

Konuklu olarak, mağrifet-ü rahmetine nihâyet olmıyan bir gafuri rahimden

Gültekin Onan

"Çok bağışlayan, çok esirgeyenden bir ağırlanma olarak."

Hayrat Neşriyat

'(Bu,) Gafûr (çok bağışlayan), Rahîm (çok merhamet eden Allah) tarafından bir ağırlamadır!'

Mustafa İslamoğlu

tarifsiz bir bağış ve eşsiz rahmet kaynağı olan (Allah) tarafından bir ikram olarak..."

Ömer Öngüt

"Çok bağışlayıcı, çok rahmet edici Allah'ın bir fazl-u keremi olarak. "

Süleyman Ateş

(Bütün bunlar) Çok bağışlayan, çok esirgeyen (Allâh)ın ağırlaması olarak (size lutfedilir).
32