Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz
Abu Bakr al Shatri (Aktif)
سورة الأنبياء ١٤
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ١٤
ENBİYÂ - 14. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
ENBİYÂ Suresi
Kur'an Dinle 21/ENBİYÂ-14
0
5
10
11
12
13
14
15
16
17
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
ENBİYÂ - 14. Âyet dinle, Abu Bakr al Shatri
ENBİYÂ Suresi 14. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الأنبياء
ENBİYÂ Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
﴿١٤﴾
21/ENBİYÂ-14:
Kâlû yâ veylenâ innâ kunnâ zâlimîn(zâlimîne).
Imam Iskender Ali Mihr
“Yazıklar olsun bize! Muhakkak ki biz, zalimler olmuştuk.” dediler.
Ahmet Varol
'Yazık bize! Gerçekten biz zalimlermişiz' dediler.
Ali Bulaç
"Yazıklar bize" dediler. "Gerçekten biz, zalimmişiz."
Diyanet İşleri
“Eyvah bizlere! Bizler gerçekten zalim kimseler idik” dediler.
Elmalılı Hamdi Yazır
Vay bizlere: bizler cidden zalimler idik dediler
Gültekin Onan
"Yazıklar bize" dediler. "Gerçekten biz, zalimmişiz."
Hayrat Neşriyat
(Onlar:) 'Eyvah başımıza gelenlere! Gerçekten biz zâlim kimselermişiz!' dediler.
Mustafa İslamoğlu
Onlar "Vah bize!" diyecekler; "Şu kesin ki, bizler hep zulümde ısrar ettik!"
Ömer Öngüt
Dediler ki: “Vay başımıza gelenlere! Biz gerçekten zâlimlermişiz. ”
Süleyman Ateş
"Eyvah bize, dediler, gerçekten biz zâlimlermişiz!"
0
5
10
11
12
13
14
15
16
17
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109