Türkçe [Değiştir]

NEML Suresi Âyet-26 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 27/NEML-26 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
26

NEML Suresi Âyet-26 Meâlleri

NEML Suresi 26. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة النمل

NEML Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ* ﴿٢٦﴾
27/NEML-26: Allâhu lâ ilâhe illâ huve rabbul arşil azîm(azîmi).

Imam Iskender Ali Mihr

O Allah ki, arşıl azîm’in Rabbidir. O’ndan başka İlâh yoktur.

Ahmet Varol

Allah O'dur ki, kendinden başka ilâh yoktur. Büyük Arş'ın Rabbidir.

Ali Bulaç

"O Allah, O'ndan başka ilah yoktur, büyük Arş'ın Rabbidir."

Diyanet İşleri

Allah, kendisinden başka hiçbir ilâh bulunmayandır. Büyük Arş’ın Rabbidir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Allah, başka ilâh yok ancak o, o azîm Arşın sahibi o

Gültekin Onan

"O Tanrı, O'ndan başka tanrı yoktur, büyük arşın rabbidir."

Hayrat Neşriyat

'Allah ki, O’ndan başka ilâh yoktur; büyük arşın Rabbidir.'

Mustafa İslamoğlu

Allah, kendisinden başka ilah olmayan, muhteşem ve mutlak hükümranlık makamının Rabbidir!"

Ömer Öngüt

“O Allah ki, O'ndan başka ilâh yoktur, Büyük Arş'ın sahibidir. ”

Süleyman Ateş

"Allâh ki, O'ndan başka Tanrı yoktur, büyük Arş'ın sâhibidir."
26