Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمرسلات ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة الـمرسلات
»
سورة الـمرسلات ٢٦
MURSELÂT Suresi Âyet-26 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
MURSELÂT Suresi
»
MURSELÂT Suresi Âyet-26 Meâlleri
Kur'an Dinle 77/MURSELÂT-26
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
MURSELÂT Suresi Âyet-26 Meâlleri
MURSELÂT Suresi 26. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الـمرسلات
MURSELÂT Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
أَحْيَاء وَأَمْوَاتًا
﴿٢٦﴾
77/MURSELÂT-26:
Ahyâen ve emvâtâ(emvâten).
Imam Iskender Ali Mihr
Canlılara ve ölülere.
Ahmet Varol
Diriler ve ölüler için.
Ali Bulaç
Dirilere ve ölülere.
Diyanet İşleri
(25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı?
Elmalılı Hamdi Yazır
Gerekse diriler için gerekse emvat
Gültekin Onan
Dirilere ve ölülere.
Hayrat Neşriyat
(25-26) (Biz,) arzı hayat sâhiblerine de ölülere de bir toplanma yeri yapmadık mı?
Mustafa İslamoğlu
(manen) diri (mü'min)ler ve ölü (kafir)ler için.
Ömer Öngüt
Diriler ve ölüler için.
Süleyman Ateş
Diriler ve ölüler için.
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46