Türkçe [Değiştir]

MURSELÂT Suresi Âyet-25 Meâlleri

Hafız Abu Bakr al Shatri sesinden 77/MURSELÂT-25 dinle!
Sonraki
Önceki
share on facebook  tweet  share on google  print  
25

MURSELÂT Suresi Âyet-25 Meâlleri

MURSELÂT Suresi 25. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla

سورة الـمرسلات

MURSELÂT Suresi

Bismillâhirrahmânirrahîm

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾
77/MURSELÂT-25: E lem nec’alil arda kifâtâ(kifâten).

Imam Iskender Ali Mihr

Biz arzı toplanma yeri kılmadık mı?

Ahmet Varol

Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?

Ali Bulaç

Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?

Diyanet İşleri

(25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı?

Elmalılı Hamdi Yazır

Ve kılmadık mı Arzı bir tokat

Gültekin Onan

Biz yeryüzünü bir toplanma yeri kılmadık mı?

Hayrat Neşriyat

(25-26) (Biz,) arzı hayat sâhiblerine de ölülere de bir toplanma yeri yapmadık mı?

Mustafa İslamoğlu

Değil mi ki yeryüzünü bir arada yaşama alanı yaptık;

Ömer Öngüt

Biz yeryüzünü toplanma yeri yapmadık mı?

Süleyman Ateş

Arz'ı toplanma yeri yapmadık mı?
25