Türkçe
[
Değiştir
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Kur'ân
Kuran Sureleri
Cüzler
Kur'an Dinle (Yeni)
Sessiz (Aktif)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفرقان ٤٦
القرآن الكريم
»
سورة الفرقان
»
سورة الفرقان ٤٦
FURKÂN Suresi Âyet-46 Meâlleri
Kur'ân-ı Kerim
»
Kuran Sureleri
»
FURKÂN Suresi
»
FURKÂN Suresi Âyet-46 Meâlleri
Kur'an Dinle 25/FURKÂN-46
0
5
10
15
20
25
30
35
40
43
44
45
46
47
48
49
56
61
66
71
76
FURKÂN Suresi Âyet-46 Meâlleri
FURKÂN Suresi 46. âyet için tüm Türkçe Kur'ân Meâllerini Kıyasla
سورة الفرقان
FURKÂN Suresi
Bismillâhirrahmânirrahîm
ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا
﴿٤٦﴾
25/FURKÂN-46:
Summe kabadnâhu ileynâ kabdan yesîrâ(yesîren).
Imam Iskender Ali Mihr
Sonra da onu yavaş yavaş kısaltarak, Bize (Kendimize) çektik.
Ahmet Varol
Sonra onu azar azar kendimize çektik.
Ali Bulaç
Sonra da onu tutup kendimize ağır ağır çekmişizdir.
Diyanet İşleri
Sonra onu kendimize yavaş yavaş çektik.
Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra nasıl tutıp onu azar azar kendimize almaktayız?
Gültekin Onan
Sonra da onu tutup kendimize ağır ağır çekmişizdir.
Hayrat Neşriyat
Sonra (güneşin yükselmesiyle) onu yavaş yavaş tutarak kendimize çektik (ortadan kaldırdık).
Mustafa İslamoğlu
ardından da onu kendi katımız(dan konulmuş bir yasaya bağlı olarak) usul usul çekip almaktayız.
Ömer Öngüt
Sonra o uzayan gölgeyi azar azar alıp kendimize çektik.
Süleyman Ateş
Sonra (güneş yükseldikçe) gölgeyi yavaş yavaş çekip aldık.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
43
44
45
46
47
48
49
56
61
66
71
76